When Desire Rests
You know I'm looking at you
you know what I'm thinking
you know you're interested
I am very skillful
you will forget that I am old
unless you want to remember it
unless you want to see
what happens to desire
how free it becomes
how shamelessly involved in love
for every woman
and her stockings.
When desire rests,
it is signaled by two people
faraway on a green blanket
(or is it the flowers of moss);
two people waving from a distance
stretched out like things
that have to dry
with tender smiles on their
little round faces;
waving at desire
as it rests in the foreground
foothill-shaped, peaceful,
devoted as a dog made of tears.
you know what I'm thinking
you know you're interested
I am very skillful
you will forget that I am old
unless you want to remember it
unless you want to see
what happens to desire
how free it becomes
how shamelessly involved in love
for every woman
and her stockings.
When desire rests,
it is signaled by two people
faraway on a green blanket
(or is it the flowers of moss);
two people waving from a distance
stretched out like things
that have to dry
with tender smiles on their
little round faces;
waving at desire
as it rests in the foreground
foothill-shaped, peaceful,
devoted as a dog made of tears.
leonard cohen
***
Quando o desejo repousa
Sabes que estou a olhar para ti
sabes em que estou a pensar
sabes que estás interessada
sou muito hábil
vais esquecer-te de que sou velho
a menos que te queiras lembrar
a menos que queiras ver
o que acontece ao desejo
como ele se torna livre e
desavergonhadamente interessado no amor
por cada mulher
e pelas suas meias.
Quando o desejo repousa,
fazem-lhe sinal duas pessoas
distantes sobre uma manta verde
(ou serão as flores do musgo?);
duas pessoas que acenam ao longe
estendidas como coisas
que têm de secar
com sorrisos ternos nos
rostinhos redondos;
acenam ao desejo
enquanto este repousa em primeiro plano
maciço, tranquilo,
fiel como um cão feito de lágrimas.
leonard cohen
a chama
poemas
tradução de inês dias
relógio d´agua
2019
2 comentários:
Nunca liguei a Cohen. Passei a respeitá-lo depois de ver/ouvir o seu discurso na cerimónia final de atribuição do prémio Príncipe de Astúrias.
Em: https://www.youtube.com/watch?v=Dvz_ETXFnic
Algo comovente.
Abraço
Liguei muito a Cohen, ao som de quem dancei entre um Português Suave sem filtro escondido e uma noite quente de um terraço algarvio. So long Marianne... E sim, ouvi e vi este discurso e estou consigo - comovente.
Enviar um comentário